No exact translation found for تعليمة النقل

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic تعليمة النقل

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • Las universidades cumplen una misión triple: realizar investigaciones, enseñar y transferir conocimientos a la sociedad.
    تقوم مهمة الجامعات على ثلاث وظائف هي: البحث والتعليم ونقل المعرفة إلى المجتمع.
  • El Gobierno indicó que sectores como los de la alimentación, la salud, la educación y el transporte estaban entre los principales blancos de esas políticas.
    وأوضحت الحكومة أن قطاعات الأغذية والصحة والتعليم والنقل، على سبيل المثال، كانت من بين القطاعات الرئيسية التي استهدفتها هذه السياسات.
  • Las alianzas entre los sectores público y privado serían de gran utilidad para atender las necesidades de los pobres en las zonas urbanas y rurales en materia de vivienda, educación, transporte y servicios.
    ويمكن للشراكات بين القطاعين الخاص والعام أن تكون أداة مفيدة لتلبية احتياجات فقراء الحضر والريف من الإسكان والتعليـم والنقل والخدمات.
  • • Enseñar y difundir por medio de la educación básica los valores tradicionales de la comunidad y los conocimientos locales e indígenas conexos.
    • تضمين المناهج الدراسية الأساسية تعليم ونقل القيم التي تتوارثها المجتمعات المحلية وما يرتبط بها من معارف محلية ومعارف تمتلكها الشعوب الأصلية.
  • Armonización de los formularios de notificación y documentos de movimiento e instrucciones conexas
    توحيد استمارات الإخطار ووثائق النقل والتعليمات ذات الصلة
  • Las cuestiones relativas a los derechos comprenden las licencias, seguros, pensiones, subsidio de educación, movilidad y prestaciones por condiciones de trabajo difíciles, y otras prestaciones.
    وتتضمن مسائل الاستحقاقات الإجازات والتأمين والمعاش التقاعدي ومنحة التعليم وبدل النقل والمشقة، واستحقاقات أخرى.
  • Únicamente el funcionario autorizado puede impartir instrucciones sobre el transporte y almacenamiento de munición.
    والموظف المكلّف هو الوحيد الذي يعطي تعليمات بشأن نقل الذخيرة وتخزينها.
  • En el componente de los no alimentos se incluye el valor del consumo de la vivienda, salud, educación, equipamiento, transporte, gastos personales y otros gastos.
    وتشمل المجموعة غير الغذائية، من حيث القيمة، الإسكان والصحة والتعليم والمعدات والنقل والخدمات الشخصية والاستهلاك الآخر.
  • Esas directivas precisan las condiciones del transporte de materias peligrosas o explosivas por las carreteras del Reino.
    وتبين هذه التعليمات شروط نقل المواد الخطرة والقابلة للانفجار على طرق المملكة.
  • En marzo de 2003 se efectuó la primera visita oficial de un Primer Ministro de Samoa a Tokelau, ocasión en que se firmó un memorando de entendimiento, en virtud del cual se convino en emprender un programa anual de actividades en esferas tales como la educación, el transporte marítimo y la cooperación económica.
    وفي آذار/مارس 2003، قام رئيس وزراء ساموا بأول زيارة رسمية إلى توكيلاو، وتم في أثنائها التوقيع على مذكرة تفاهم اتفق فيها على برنامج سنوي للأنشطة في مجالات من قبيل التعليم والنقل البحري والتعاون الاقتصادي.